<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tokyo Global Society</title>
	<atom:link href="http://tokyoglobalsociety.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tokyoglobalsociety.com</link>
	<description>Design your own Future.   （異文化＋英語＋プロジェクト）</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 Jun 2010 13:48:23 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>サイエンスクエスト</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/06/event/677/%e3%82%b5%e3%82%a4%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b9%e3%82%af%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%83%88/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/06/event/677/%e3%82%b5%e3%82%a4%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b9%e3%82%af%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%83%88/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 13:47:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yamato</dc:creator>
				<category><![CDATA[A-side]]></category>
		<category><![CDATA[Casual]]></category>
		<category><![CDATA[Events & Tours]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=677</guid>
		<description><![CDATA[先週の日曜日に株式会社リバネスさん主催のサイエンスクエストというイベントに行ってきました。
この企画は、サイエンスの面白さを共有し、深めてもらうために、大学生を対象に行われたもので、参加者は５つのグループに別れ、各グルー [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>先週の日曜日に<a href="http://www.leaveanest.com/">株式会社リバネスさん</a>主催のサイエンスクエストというイベントに行ってきました。</p>
<p>この企画は、サイエンスの面白さを共有し、深めてもらうために、大学生を対象に行われたもので、参加者は５つのグループに別れ、各グループごとに課されたお題をクリアしていき、閉ざされた部屋のカギを見つけるというものです。</p>
<p>TGSからは留学生のMaratを連れて行きました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0136.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0136-300x200.jpg" alt="" title="IMG_0136" width="300" height="200" class="alignnone size-medium wp-image-679" /></a></p>
<p>僕のグループのお題は、</p>
<p>◆５人でじゃんけんをしたときにあいこになる確率</p>
<p>◆誘電率εと透磁率μとして、ε^(b/a)×μ^(d/c)が抵抗Rの次元を持つようなa、b、c、dの値</p>
<p>という２つの問題で、物理をかじったことすらない文型の僕は二つ目は同じグループの理系の人に任せて、一つ目の確率の問題を思い出しながら、必死で解いていました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0135.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0135-300x200.jpg" alt="" title="IMG_0135" width="300" height="200" class="alignnone size-medium wp-image-681" /></a></p>
<p>確率の問題は、あいこの場合を直接求めるのは難しいので、勝つ人数が５人の場合、４人の場合、、、、１人の場合を全体から引いて求めると良いんです。</p>
<p>物理の問題も同じグループの人から教えてもらいながら一緒に悪戦苦闘しました。</p>
<p>そしてようやく、解き終わったら、カギの番号が出てきて、</p>
<p>それに従うと、今度は実験することになりました。</p>
<p>夢中になってて写真を取れなかったのですが、</p>
<p>高分子ポリマーに電気をためて、発光ダイオードにつないであかりをつけるという実験でした。</p>
<p>最後に、各グループの得たワードから、パソコンのアクセスキーを入力し、</p>
<p>全体で実験。</p>
<p>ペットボトルに入った液体の密度を正確に測る実験でした。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0137.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0137-300x200.jpg" alt="" title="IMG_0137" width="300" height="200" class="alignnone size-medium wp-image-682" /></a></p>
<p>答えるチャンスは３回まで！</p>
<p>のはずだったのですが、コンピューターサイエンスを勉強しているMaratのおかげで、回数制限を解除でき、何回も答えられるように（笑）<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0143.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0143-300x200.jpg" alt="" title="IMG_0143" width="300" height="200" class="alignnone size-medium wp-image-683" /></a></p>
<p>全員で協力し、無事部屋のカギを手に入れることに成功しました。</p>
<p>終了後は、懇親会があり、問題の解説やサイエンストークで盛り上がりました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0158.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0158-300x200.jpg" alt="" title="IMG_0158" width="300" height="200" class="alignnone size-medium wp-image-684" /></a></p>
<p>今回は留学生はMaratのみの参加でしたが、もっと多くの留学生と共有したいイベントでした。</p>
<p>Yamato</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/06/event/677/%e3%82%b5%e3%82%a4%e3%82%a8%e3%83%b3%e3%82%b9%e3%82%af%e3%82%a8%e3%82%b9%e3%83%88/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>グローバル人材育成、Guillermo Ignacio Enriquezの挑戦</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/lesson/631/lesson001/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/lesson/631/lesson001/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 13:11:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ruriko</dc:creator>
				<category><![CDATA[A-side]]></category>
		<category><![CDATA[Lessons]]></category>
		<category><![CDATA[個人支援]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=631</guid>
		<description><![CDATA[Tokyo Global Society
Design Your Own Future
グローバル人材育成プロジェクト 第一弾
「憧れのシリコンバレーで夏休みインターンするぞ！狙うは親愛なるアップル社！！」

挑戦者：
 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Tokyo</strong><strong> Global Society</strong></p>
<p>Design Your Own Future</p>
<p>グローバル人材育成プロジェクト 第一弾</p>
<p>「憧れのシリコンバレーで夏休みインターンするぞ！狙うは親愛なるアップル社！！」</p>
<p><strong><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/n1355379677_7718.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/n1355379677_7718-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></strong></p>
<p>挑戦者：</p>
<h1>Guillermo Ignacio Enriquez (通称ナチョ)</h1>
<p><strong>ナチョ, </strong><strong>Design Your Own Future”</strong><strong>実行委員会</strong><strong> </strong></p>
<p>●八巻ルリ子　イングリッシュビタミン代表・日米異文化コンサルタント</p>
<p>「シリコンバレー文化や精神をナチョに伝授中」</p>
<p>●Ellen Higuchi  上級講師, English Vitamin Silicon Valley, LLC</p>
<p>「ナチョのレゼメとカバーレター（英語）を添削」</p>
<p>●Andy Clark,  　シリコンバレー在住、ソフトウエアエンジニア</p>
<p>「ナチョのレゼメ確認」</p>
<p>●DA  フリーランスの英語コーチ、シリコンバレー生まれ育ち、シカゴ大学を卒業後グーグル本社（マウンテンビュ）に3年間勤務後、来日。東京在住。</p>
<p>「英語での模擬インタビュ、シリコンバレーでの生活について伝授。」</p>
<p><strong>～ナチョってこんな人～</strong><strong> </strong></p>
<p>ナチョは南米ペルーで生まれ育ったペルー人。現在は應義塾大学大学院　理工学研究科開放環境科学専攻。高校まではペルー。大学からは日本。ナチョはとっても心の暖かい人。もちろん日本文化は理解しているし日本語もとても流暢。英語もできる。ママのシルビアもとてもステキな人！</p>
<p>そして何よりもアップル社の大、大、大ファン。そんな彼の夢はアップルの本社でソフトウエアプログラマとして活躍すること！！</p>
<p>これから<strong>５回連載でナチョの夏休みインターン獲得までの様子をレポート</strong>します。</p>
<p>シリコンバレーで将来働きたい人は必読ですよ！</p>
<p>第１回：ナチョの英語レゼメ</p>
<p>第２回：Ellenからのフィードバック</p>
<p>第３回：ナチョ自分でがんばる！＆Andyからのフィードバック</p>
<p>第4回：DAとルリ子、模擬インタビュサポート＆DAのインタビュ直前サポート</p>
<p>第５回：ナチョはアップルでのサマーインターンをゲットできたか？！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/lesson/631/lesson001/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TGS Social event Outing in Asakusa</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/644/tgs-event-asakusa/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/644/tgs-event-asakusa/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 May 2010 07:56:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yamato</dc:creator>
				<category><![CDATA[B-side]]></category>
		<category><![CDATA[Casual]]></category>
		<category><![CDATA[Events & Tours]]></category>
		<category><![CDATA[Traditional]]></category>
		<category><![CDATA[ツアー]]></category>
		<category><![CDATA[浅草]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=644</guid>
		<description><![CDATA[Lets get together at the historical Asakusa and see both the new and old Japan.
Whether it be your first time or a returner, you will meet new people both Japanese and Foreign, while seeing Asakusa through a different perspective.
◆Date: May ３０th at Asakusa
◆Time: 11:00-15:00
◆Meeting up: 11am　@ Asakusa Station Exit4
◆Cost: The cost for this event is  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lets get together at the historical Asakusa and see both the new and old Japan.<br />
Whether it be your first time or a returner, you will meet new people both Japanese and Foreign, while seeing Asakusa through a different perspective.</p>
<p>◆Date: May ３０th at Asakusa<br />
◆Time: 11:00-15:00<br />
◆Meeting up: 11am　@ Asakusa Station Exit4<br />
◆Cost: The cost for this event is just lunch which we will decide as a group where to eat afterwords!</p>
<p>We have prepared a game involving unique pictures of Asakusa&#8217;s spots which you will have to take pictures of while sightseeing and exploring the area.<br />
◆Game:<br />
You will have to find the same place and take the same pictures by cooperating with your group members; each group has 3 pelople.<br />
・picture examples<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/100515_125050.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/100515_125050-180x300.jpg" alt="" title="100515_125050" width="180" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-645" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/100515_125831.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/100515_125831-180x300.jpg" alt="" title="100515_125831" width="180" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-646" /></a></p>
<p>When we finish taking pictures, we all will have lunch together and talk with each other group members.</p>
<p>If you are interested, contact us!<br />
Email: tgs-asakusa@tokyoglobalsociety.com</p>
<p>Yamato</p>
<p>Design your own future<br />
TokyoGlobalSociety</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/644/tgs-event-asakusa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>学歴社会「日本」</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/discussion/441/essay_japan_1/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/discussion/441/essay_japan_1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 06:32:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
				<category><![CDATA[A-side]]></category>
		<category><![CDATA[Discussion]]></category>
		<category><![CDATA[学歴]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=441</guid>
		<description><![CDATA[日本は学歴社会か否か。社会を構成しているものが企業であり、その採用方法であるならば、その答えは明らかに「ＹＥＳ」である。
私は2011卒就活生として就職活動を終えたばかりであるが、就職活動を真面目にすればするほど感じたこ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left"><span style="color: #0000ff"><strong>日本は学歴社会か否か。社会を構成しているものが企業であり、その採用方法であるならば、その答えは明らかに「ＹＥＳ」である。</strong></span></p>
<p>私は2011卒就活生として就職活動を終えたばかりであるが、就職活動を真面目にすればするほど感じたことが、日本の新卒採用は学歴が最重要ということであった。私の周りにも日本で最高学歴の東大理系院生や、能力は高いが「学歴」というテーブルで上には来ないような大学に通っている友人など、いろいろな学歴を持つ人が居たが、ほとんどの学生が口をそろえて「学歴が重要」と言っていた。中には、この事実から逃げ、「人物重視だ、学歴なんか関係ない」と言っている学生も少なくはないが、私の知っている中では彼らはまだ就職活動を続けている。これは就職活動を通して、たくさんの企業の人事と話をする機会があったが、人事が「学歴で採っている」というのだから間違いないだろう。夢を語ることも重要だが、まずは事実を事実として認められる力をつけよう。そしてその上で、その事実が夢と相反していれば、それに対してこれから何ができるのか、どうすれば夢を叶えられるのかを考えることが重要であると私は考える。</p>
<p>さて、なぜ学歴が重要なのか？この理由は後述するとして、まず、実際に学歴がどのように就職活動に関係してくるか、いくつか具体的な事例を挙げてみる。</p>
<ul>
<li>高学歴のみ対象のインターンシップ・選考がある。</li>
<li>高学歴にはリクルーターが付く。</li>
<li>学歴フィルターがある。</li>
</ul>
<p>１つ目は、例えば何かと話題の世界最大手投資銀行Goldman Sachsが行うGlobal Leadersプログラムの募集要項に「東大・京大・一橋大・東工大・早稲田・慶応大・上智大・ICUの学生のみ」とあるのは有名であるが、これだけではなく、実際に日系の企業でも、学内インターンシップと呼ばれる公募されていない選考は多々存在する。特に金融機関の部門別採用や、メーカーの研究職などに多い。もちろん学内推薦の数もその簡単な例である。</p>
<p> ２つ目に、リクルーターであるが、これは「高学歴のみ」まではいかず、「ある程度の学歴」以上の学生に付く。基本的に企業で働いている大学のOB・OGに会社または喫茶店に呼ばれ、小一時間話した上で、気に入られれば人事面接まで跳べるという選考だ。１つ目と被るが、本選考以外にも複数の選考方法がある例である。特に数百人採用する大手企業に多い。</p>
<p>３つ目に、「学歴フィルター」であるが、就活サイトを運営する会社の就職コンサルタントと面談した際に、この存在について肯定された。それまでは私も半信半疑であったが、実際に企業と繋がっている会社の人に明言されると、信じざるを得ない。仕組みはこうだ。通常、私たち就活生は就活サイトに登録をして、そこをポータルとして活動を行うが、その登録時に個人情報を事細かく入力する。大学名、学部、高校名、資格、TOEIC、・・・etc　そして、私たちがアルバイト検索を行うように、企業側は採りたい学生の条件で検索し、例えば上記のインターン募集などを行う。</p>
<p>この例は「高学歴は選考の種類がいろいろある」という話だが、実際に合否の判断時にも多くこの「学歴フィルター」は活用されている。例えばWEBテストやエントリーシートもそうである。A大学なら受けた人は全員通過、B大学ならテストの成績が70点以上、C大学ならテストの成績が80点以上、というようにクラス分けされる。技術の進歩により便利になった就職活動も、実は企業にとっては便利になったが、学生にとっては「個」をアピールするチャンスが減ってしまっているのが現状である。</p>
<p><span style="color: #0000ff"><strong>それでは話を戻し、「なぜ学歴が重要か？」について考えてみることにする。</strong></span></p>
<p>この理由を解くキーワードに「大学教育」と「新卒採用」がある。これについて日本とアメリカを比べてみよう。通常アメリカでは、大学生はインターンシッププログラムに参加する。早い学生は高校生のうちから参加するというので驚きだ。そして、インターンシップを通し、自分の適性を理解し、その会社、または他社にエントリーする。その裏ではインターンシップに参加することを受け入れるフレキシブルな社会と大学教育が学生を支えているわけだ。</p>
<p>一方、日本にもインターンシップは存在するが、それはあくまで会社説明会の延長であり、実際に社員として働くわけではない。そもそも履歴書に穴を開けてはいけない、というのが日本社会であり、ヘタに休学をして長期インターンシップやボランティアに参加することは難しいのである。そしてある時期を迎えると、「新卒採用」という形で、いっせいに同じような学生が同じように就職活動を始める。</p>
<p>これでは選ぶ企業側も大変だ。大量に転がってくるどんぐりの中から、自社に合った形のどんぐりを拾うしかないからだ。そもそも日本人の国民性として「他者と同じでいたい」ということが根底にあるため、どのどんぐりもほとんど同じである。その中でどんぐりは、少しでも目立とうと、経歴としてのボランティアに参加し、会社にあった形になるようにダイエットする。時にはウソで体を大きくすることもあるだろう。</p>
<p>そして、残念なことに、アメリカのように学生が評価される機会や仕組みがない日本では、完成されたどんぐりから、より優秀であろうものを探す方法として残されたものは、もはや「学歴」でしかない。</p>
<p><span style="color: #0000ff"><strong>それではそもそも「学歴」によって採用することは問題なのか？</strong></span></p>
<p>私は「NO」であると言いたい。「学歴社会」という言葉に抵抗が多くなってきていることは事実だが、「学歴」によって学生を採用することは、全く問題がないと考えている。また企業にとってはReasonableである。</p>
<p>まず、「学歴が高い≒頭が良い」ことを認めよう。中には推薦入学者や何浪もしている学生もいるだろうが、一般的な話として学歴が高い人は勉強ができる。もちろん「頭の良さ」にもいろいろな種類があるが、勉強ができる人を「頭が良くない」という人はいないだろう。時々、「高学歴」なんて「勉強だけできる」のであって「頭が良いわけではない」という人がいるが、その人自身がハーバード大学卒でなければ、それはただの屁理屈でしかない。</p>
<p>そして、「頭が良い≒仕事ができる」ことを認めよう。実際、頭が良いことと仕事ができることはイコールではないが、頭が良くない人よりは頭が良い人の方が仕事ができる確率が高いというのは自然である。</p>
<p>つまり、一般的（確率的）に「（学歴が低い人と比べて）学歴が高い≒仕事ができる」が成り立つ。</p>
<p>よって、企業側からは「学歴が高い学生を採用しておけば、学歴が低い人を採用するよりも安心だ」ということが言える。もちろん中には例外があり、学歴が高くても仕事ができない学生もいれば、高卒でも仕事ができる学生もいる。しかし、日本企業はビルゲイツやスティーブ・ジョブズを求めてはいない。学生は昔ながらの社風の中で、ゆっくりと育っていけばいいのだ。それゆえリスクヘッジの意味でも高学歴の学生を採用することは理に適っている（Reasonable）と言える。そして、この採用方法ならば、わざわざ多くの学生をインターン生として受け入れる必要もないので、費用がかからない（Reasonable）わけだ。</p>
<p>以上より、一斉採用の日本社会では、Reasonableな理由から、確率統計的に高学歴が優先されるのは当たり前なのである。</p>
<p>いつか日本企業が危機感を感じ、社員に本当のチャレンジとイノベーションを求める時が来たら、日本における採用方法が変わるかもしれないが、コンサバティブで「出る杭は打たれる」日本社会では、当分「学歴社会」が崩れることはないだろう。</p>
<p><span style="color: #0000ff"><strong>そして最後に、学歴社会、さらには日本の現状に私たちができること、しなければいけないことが何かを考え、この記事の終わりとしたいと思う。</strong></span></p>
<p>まず、「日本が学歴社会であること」に危機感を感じている人は、何ができるのか、何をすればいいのかを自分で考えることが大事である。そして、できれば周りの人間と話したり、ブログやtwitterなどで情報発信をしていこう。学歴社会がすぐになくなることはないように、1人の力で何かを変えることは不可能であるが、少しずつ関心を持つ人が増えていけば、状況は変わるかもしれない。</p>
<p>（少し話がそれるが、どんな問題に対しても無関心すぎる日本人が、情報技術の発展と共にいろいろな問題に対して意見を言うようになれば、それはすばらしい革命だと思う。）</p>
<p>また、そもそも「日本は学歴社会ではない」と考えている人は、まず事実を受け入れよう。学歴社会であることを認めることは、もしかすると恥ずかしいことかもしれないが、事実を事実として受け入れることができて、初めて打開することができる。医者にしても、国家一種にしても、学閥は存在するし、日本は学歴社会ではない、といえる理由はとりあえず見当たらない。</p>
<p>そして、私自身は「社会は学歴社会であるべき」だという意見を持っているが、その「学歴社会」について、もう少し平等である必要があると考えている。現状、所帯収入がその子どもの学歴に大いに関係するだとか、どれだけ優秀でも飛び級できる制度がないだとか、いろいろと教育に関する問題は多い。まず「同等の能力を持っていれば同じように評価するべき」である。また、これからはさらに「同等の能力を持っていなかったとしても、ある一つの能力が長けている者を評価する」仕組みを作っていかなければならないとも考えている。実際、一度「ゆとり教育」という試みで後者を育もうとしたが、生徒に教える現場の教師たちが、対応できずに、学力低下だけを招き失敗に終わった。個人的な意見としては、もう一度、産官学一体となって、「ゆとり教育」を行ってもらいたい。これができて初めて価値のある「学歴社会」になると思う。それからもう少し外国語を初めとし、コミュニケーションを学べる機会を増やして欲しいとも思う。能力では負けない日本人も、Global Communicationの壁を越えることができず、様々な国の人に負けている現状を打開しなければならない。将来的に、日が昇る国「日本」から、世界で戦える戦士が1人でも多く輩出されるようになることを願う。そして、私は英語を勉強する、戦士になれる日を夢見て。</p>
<p>TOM</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/discussion/441/essay_japan_1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>B-side report#4　古き良き日本の田舎に溶け込むツアー</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/555/b-side-report4/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/555/b-side-report4/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 06:12:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yamato</dc:creator>
				<category><![CDATA[B-side]]></category>
		<category><![CDATA[Casual]]></category>
		<category><![CDATA[Events & Tours]]></category>
		<category><![CDATA[ツアー]]></category>
		<category><![CDATA[日本の田舎]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=555</guid>
		<description><![CDATA[The “Inaka” Project 5/4-5/5.2010
◆Part 0. Beginning
Two weeks ago, Shingo and Yamato asked me “what is one thing that you would like to do the most in Japan?” I have always enjoyed the nature and the simple lifestyle. However, since coming to Tokyo, I have not get any chance to stay in the countryside and meet  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The “Inaka” Project 5/4-5/5.2010</p>
<p>◆Part 0. Beginning<br />
Two weeks ago, Shingo and Yamato asked me “what is one thing that you would like to do the most in Japan?” I have always enjoyed the nature and the simple lifestyle. However, since coming to Tokyo, I have not get any chance to stay in the countryside and meet local people who live there. Therefore, I answered them, “I would love to visit local farmers, and stay with them for awhile to see how their life is”.  Then, with the phrase &#8220;Just make it happen!&#8221; Shingo and Yamato decided to make my dreams come true. Thanks to B-TGS’s dedication of time and planning, that the “Inaka” Project is taking place on the golden week!!</p>
<p>I was told it is going to be an overnight trip to the countryside. All the other details are kept confidential among the B-TGS members in order to make the project a surprise!!  Nagisa, Shingo, and Yamato come to pick me up and we are so excited about our journey to the countryside. Though three of their hometowns in Japan are considered more countryside, they have not been to countryside for awhile. Thus, we are all looking forward to be recharged by the refreshing air, the blue sea, and the green mountains.</p>
<p>◆Part 1. Let’s be silly.</p>
<p>Thanks to three of the B-TGS members driving for more than 2 hours and bringing me to Kyonan in Chiba prefecture. We had picnic next to the beautiful paddy field. After lunch, Yamato came with a mysterious smile and said that in order to experience living in the countryside, I should be a scarecrow to protect the crops. So, here I was as a scarecrow standing in the farm. All I can say is that I truly respect the hard work a scarecrow does, standing on the farm alone with the same pose.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-bestshot1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-bestshot1-225x300.jpg" alt="" title="kakashi-bestshot" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-580" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-doumitemo..1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-doumitemo..1-225x300.jpg" alt="" title="kakashi-doumitemo.." width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-581" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-egao.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-egao-300x225.jpg" alt="" title="kakashi-egao" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-582" /></a></p>
<p>After the scarecrow experience, Yamato asked me if I know what holiday is May 5th in Japan. On “Kodomo no hi” (Children’s Day), each family will hang koinobori (fish flags) outside of their roof. In order to celebrate Kodomo no hi, we made huge koinobori out of sleeping bags. Each of us presented our koinobori and gave it a name.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-frances-kaku3.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-frances-kaku3-300x225.jpg" alt="" title="koinobori-frances-kaku3" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-583" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-shoukai11.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-shoukai11-300x225.jpg" alt="" title="koinobori-shoukai1" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-584" /></a></p>
<p>◆Part 2. Meeting the Locals</p>
<p>After experiencing being a scarecrow, making the koinobori, my next task is to find a place for us to stay. Yamato told me, we did not book any hotels, so we could find a local farmer who is willing to have four of us for an overnight stay, or we would have to sleep in the koinobori next to the paddy fields&#8230;<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-haittemita1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-haittemita1-300x225.jpg" alt="" title="koinobori-haittemita" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-586" /></a></p>
<p>We decided to try our luck by carrying our luggage and walked around the area. I was a bit worried about asking people who I do not know such a big favor, but my 3 sweet B-TGS colleagues gave me a lot of courage.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete1.71.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete1.71-300x225.jpg" alt="" title="minkawomotomete1.7" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-585" /></a></p>
<p>The first house we approached was with a very friendly grandmom. However, there were 6 family members in her house so there was no more room available for us. I was very nervous to use my broken Japanese to ask for a place for us to stay, but B-TGS was my best teammate and kept cueing me how to express my request in respect form while we search for the next house.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete21.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete21-225x300.jpg" alt="" title="minkawomotomete2" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-587" /></a></p>
<p>Then, we walked along the patty fields for another 10 minutes, we saw two ladies working in a flower field. I explained our project and how my sweet TGS friends were trying to make my dream coming true. The lady told us she understand our good intension and asked us to wait a bit because she asked her husband to see if we can stay overnight. </p>
<p>While we are waiting for her husband, otousan (the father), I was practicing my lines again and again.<br />
「私は、日本の田舎での生活を経験したいんです。私達を一晩泊めてもらえませんか？お願いします」</p>
<p> The friendly otousan said yes and invited us to have dinner with them. All of us cannot forget this cheerful moment and all feel how lovely Japan is.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaisantaku.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaisantaku-300x225.jpg" alt="" title="nagaisantaku" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-588" /></a></p>
<p>otousan asked our name, major, and our future career plan. When it was my turn, I introduced my family name, Wang, ¨ooji no oo&#8221;, and otousan called me &#8220;Wang chan&#8221; right away. &#8220;Chan&#8221; in Japanese usually is used between good and close friends; hence, when otousan called Wang chan, we all laughed.</p>
<p>Then, otousan took out four &#8220;meisi&#8221; which was unlike traditional business card, but was printed with a beautiful paragraph that has been otousan’s motto: 「今日の出逢い」にありがとう『すべてのよきことが、なだれのごとくおきますように』 ( I am thankful for meeting you today. It is truly a pleasure.…) otousan wrote our name on each card and asked us to remember this beautiful moment.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/IMG_6634.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/IMG_6634-300x225.jpg" alt="" title="IMG_6634" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-610" /></a></p>
<p>Okaasan came out from kitchen with a big bucket of rice. She had been preparing so much food while we were chatting with otousan. Every dish was made from the veggies they grow in the farm.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-yuhan.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-yuhan-225x300.jpg" alt="" title="nagaike-yuhan" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-593" /></a><br />
Otousan took out the best &#8220;nihonshu&#8221; (Japanese wine) for us and told us so many jokes and brain storming quizzes.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-shokutaku1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-shokutaku1-300x225.jpg" alt="" title="nagaike-shokutaku" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-594" /></a></p>
<p>After dinner, we went to a walk with otousan. The night in the countryside is not boring at all; the starry sky was accompanied with the sound of frogs and insects.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/yorunoosanpo1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/yorunoosanpo1-300x225.jpg" alt="" title="yorunoosanpo1" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-595" /></a></p>
<p>Meanwhile, okaasan was working in the kitchen making sponge cake and butter cake to sell in the farmer&#8217;s market tomorrow. okaasan is very talented on cooking that she has been on TV 3 times already to introduce how she make flower sushi rolls, and how to use rice flour to make sponge cake.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/okaasan-ke-ki1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/okaasan-ke-ki1-300x225.jpg" alt="" title="okaasan-ke-ki" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-597" /></a></p>
<p>Nagisa and I really wanted to help okaasan to make hanasushi, so we asked okaasan when she usually wakes up to prepare for the food she would sell in farmer&#8217;s market. It is 5 in the morning that okaasan and otousan wake up, so we would like to get up as the same time as they do. Before going to bed, Nagisa and I talked about how amazing it is to meet such a nice family with hospitality and love. </p>
<p>The next morning, we joined the walk with otousan and Gonta, his pet dog.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/asanoosanpo4.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/asanoosanpo4-300x225.jpg" alt="" title="asanoosanpo4" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-599" /></a></p>
<p>Okaasan had already started working in the kitchen. She taught us how to make hanasushi: from the Anpanman (Red Bean Bread Man), the rose, the rabbit, the pear, the calla lilly, to the Camellia. It was truly an art piece!<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai4.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai4-225x300.jpg" alt="" title="shukkatetudai4" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-601" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai31.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai31-225x300.jpg" alt="" title="shukkatetudai3" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-600" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkamakizushi.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkamakizushi-300x225.jpg" alt="" title="shukkamakizushi" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-598" /></a></p>
<p>otousan came to help packing and putting on the price tags. Then, Nagisa and i took over the sushi rolling bamboo and making hanasushi for our breakfast. It was the best cooking lesson ever!!<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-tyoushoku.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-tyoushoku-300x225.jpg" alt="" title="nagaike-tyoushoku" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-602" /></a><br />
(Yamato looks sleepy.)</p>
<p>After the big breakfast, we asked otousan how he managed to work during the harvest season. We were thinking the inaka project could keep going by bringing TGS members who would like to experience Japanese countryside life to help otousan working in the farm during the harvest season.<br />
Okaasan was worried about that nobody would like to work so hard with the heat in summer. We will work on this project and let not only international students, but also Japanese students know how beautiful Japan is and how lovely Japanese people are.<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-added by Yamato&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
If you are interested in Inaka-life and want to participate in this project,<br />
Please contact us: join@tokyoglobalsociety.com<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>Around 9:00, we had to say goodbye to obaasan, otoudan, and okaasan. Otousan came with a box of oranges and said that he just went picking the fresh oranges from the field this morning.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shigo-mikan.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shigo-mikan-300x225.jpg" alt="" title="shigo-mikan" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-603" /></a><br />
(Shingo with the oranges)</p>
<p> Okaasan gave us the hanasushi lunch boxes and rice balls and asked us to enjoy them on the way back to Tokyo. They drove us back to the farmer’s market, where we parked our car. Otousan asked us to wait a seconds, and he ran to the market. He came back with a bouquet of beautiful flowers.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/frances-and-shouitisan.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/frances-and-shouitisan-300x225.jpg" alt="" title="frances-and-shouitisan" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-604" /></a></p>
<p>None of us want to say goodbye. The touching feelings of how simple and warm human relationship could be will stay in our hearts forever and the story will be continued.</p>
<p>Frances Wang</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
On driving back to Tokyo, Frances said &#8220;I have not been to Karaoke&#8221;.<br />
Then I asked her &#8220;You wanna go to Karaoke, right?&#8221;.<br />
She answered &#8220;Umm,,I want&#8221;<br />
So, all we have to say is &#8220;Just make it happen&#8221;, and then we went to Karaoke exhausted with the trip.lol<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/karaoke-frances-and-yamato.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/karaoke-frances-and-yamato-300x225.jpg" alt="" title="karaoke-frances-and-yamato" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-605" /></a></p>
<p>In B-TGS, if you say you want to do something, we just make it happen.</p>
<p>Yamato</p>
<p>Design your own future<br />
TokyoGlobalSociety</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/555/b-side-report4/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>B-side report#3　古き良き日本の田舎に溶け込むツアー　舞台裏</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/510/b-side-report3/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/510/b-side-report3/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 May 2010 13:07:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yamato</dc:creator>
				<category><![CDATA[B-side]]></category>
		<category><![CDATA[Casual]]></category>
		<category><![CDATA[Events & Tours]]></category>
		<category><![CDATA[ツアー]]></category>
		<category><![CDATA[日本の田舎]]></category>
		<category><![CDATA[舞台裏]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=510</guid>
		<description><![CDATA[第二回B-TGSは台湾からの留学生Frances Wangちゃんの「田舎へ行きたい！」という言葉から始まりました。彼女は有名人が田舎へいきなり行って泊まる主旨の日本のテレビ番組「田舎に泊まろう」を見て感化されたようです。 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>第二回B-TGSは台湾からの留学生Frances Wangちゃんの「田舎へ行きたい！」という言葉から始まりました。彼女は有名人が田舎へいきなり行って泊まる主旨の日本のテレビ番組<a href="http://www.tv-tokyo.co.jp/inaka/backnumber/thisweek.html">「田舎に泊まろう」</a>を見て感化されたようです。</p>
<p>そこでメンバーであるInoue-san,Yamato,Shingoと私Nagisaは、いかにFrancesを喜ばせるか、驚かせるか、田舎じゃなきゃ体験できないことをできるかについて、何度もミーティングを重ねました。さらに今回の日程はＧＷの最終日ということで、混雑に巻き込まれないような場所を地図で探しました。</p>
<p>結局最終的に決まったことは<br />
１、行き先は千葉県安房郡<br />
２、世界初？案山子（かかし）をやらせてもらう。つまり「かかす」<br />
３、寝袋にペイントをしてこいのぼりを作る（子供の日だし）<br />
４、夜は民家へ、アポなし交渉→宿泊。失敗したら寝袋で野宿。</p>
<p>一応私も女の子なので、４については本当どうなるか恐かったです。野宿の場合、朝起きたらムカデが顔にはりついてたらどうしようとか、ヘビとかもいるんじゃないかとか、さらに村の人に「なんとか様の祟りじゃー」とか言われたらどうしようとか。民家に泊めてもらったとしても、恐い家でトラブルに巻き込まれたりするんじゃないかとか、こんな時代に見知らぬ人を泊める人はいるのだろうかと色々不安に思いました。</p>
<p>そんなこんなでもう当日。Shingo&#038;NagisaはYamatoの家におじゃまして、お昼に食べるお弁当を作りました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shingo-kittin.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shingo-kittin-225x300.jpg" alt="" title="shingo-kittin" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-513" /></a></p>
<p>鮭＆明太子おにぎり、にらたま、ししゃも、ハンバーグなどFrancesは喜んでくれるだろうだろうなぁと想像しながらたくさん作りました！<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/obento-tukuri.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/obento-tukuri-225x300.jpg" alt="" title="obento-tukuri" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-515" /></a></p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shuppa-tsu.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shuppa-tsu-300x225.jpg" alt="" title="shuppa-tsu" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-516" /></a><br />
その後レンタカーを借りて、Francesを迎えに行き、運転すること４時間。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kuruma.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kuruma-300x225.jpg" alt="" title="kuruma" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-517" /></a></p>
<p>千葉県安房郡に到着！澄んだ空気の中でホトトギスが鳴いていました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/inaka-view.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/inaka-view-225x300.jpg" alt="" title="inaka-view" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-518" /></a></p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/lunch-mogumogu.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/lunch-mogumogu-300x225.jpg" alt="" title="lunch-mogumogu" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-521" /></a><br />
汗水たらして作った美味しいお弁当を食べ、Francesにかかしについて説明した後、用意した案山子セット（麦わら帽子・甚平・長靴）を見せるとFrancesは大爆笑でした。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-ishou.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-ishou-225x300.jpg" alt="" title="kakashi-ishou" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-522" /></a></p>
<p>Francesは遠くから見ても近くから見ても、紛れもなく案山子でした。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-doumitemo...jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-doumitemo..-225x300.jpg" alt="" title="kakashi-doumitemo.." width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-527" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-bestshot.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/kakashi-bestshot-225x300.jpg" alt="" title="kakashi-bestshot" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-526" /></a></p>
<p>その後、こいのぼりペイントをしました。<br />
みんなそれぞれ自分のこいのぼりを作り、<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-kaishi.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-kaishi-300x225.jpg" alt="" title="koinobori-kaishi" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-528" /></a></p>
<p>名前も付けて、<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-shoukai1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-shoukai1-300x225.jpg" alt="" title="koinobori-shoukai1" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-529" /></a></p>
<p>泳がせたり、<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-batabata.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-batabata-225x300.jpg" alt="" title="koinobori-batabata" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-530" /></a></p>
<p>食べられたりして大満足。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-haittemita.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/koinobori-haittemita-300x225.jpg" alt="" title="koinobori-haittemita" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-531" /></a> </p>
<p>トイレのために道の駅富楽里へ移動し、Francesに今晩の宿は予約をしていないことを説明し、すべては交渉次第だと４人で確認しました。</p>
<p>この時Francesを含めみんな緊張していました。<br />
私達は車を道の駅に泊め、歩いて農業をしている地元の人はいないか探しました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete1-300x225.jpg" alt="" title="minkawomotomete1" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-532" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete2.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete2-225x300.jpg" alt="" title="minkawomotomete2" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-535" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete1.7.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/minkawomotomete1.7-300x225.jpg" alt="" title="minkawomotomete1.7" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-534" /></a></p>
<p>民家を求めて歩きまわること１時間。。。一度は断られたりしながらも、</p>
<p>ついに、出会うことができました。</p>
<p>私達の運命の人・永井さん一家に。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-shuppatu.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-shuppatu-300x225.jpg" alt="" title="nagaike-shuppatu" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-536" /></a></p>
<p>永井さんの奥さんは、最初は顔が強張っていたし、「この辺にも民宿があるのよ？」と勧められたので、やっぱり無理かなと思ったけれど、「日本の田舎の暮らしそのものを体験したいんです！」というFrancesの強い思いが通じ、私達を一晩受け入れてくれました。</p>
<p>永井さん一家は二つの一軒家に永井さん夫婦とおばあちゃんで住んでいました。<br />
私達が先ほど寄った道の駅富楽里へ、奥さんの手作りケーキと手作り巻き寿司とお花を出荷していました。自分達で作ったお米でケーキ・お寿司を作っています。その料理の腕前はテレビ番組に呼ばれるほどです。</p>
<p>お父さん（正一さん）は、いきなり訪ねてきた私達に嫌な顔を一つもせず、おいしいごちそうとたくさんのジョークを飛ばしてくれとっておきのお酒をふるまってくれました。静かに遠くから見ていたおばあちゃんも、急な客へとソラマメを取ってきてくれました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/hizouno-sake.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/hizouno-sake-225x300.jpg" alt="" title="hizouno-sake" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-537" /></a></p>
<p>夕飯を食べながら、正一さんはまだ若者である何も知らない私達に、人生の先輩として色々な話をしてくださいました。</p>
<p>「はじめて会った日を大切にしなきゃいけないんだ。20年後、30年後にその人が助けてくれるかもしれないから」</p>
<p>たくさんご飯を食べた後、正一さんは納屋の中を見せてくれたり、<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/naya2.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/naya2-300x225.jpg" alt="" title="naya2" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-538" /></a></p>
<p>夜の田んぼの散歩に連れて行ってくれました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/yorunoosanpo2.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/yorunoosanpo2-300x225.jpg" alt="" title="yorunoosanpo2" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-539" /></a><br />
夜の田んぼにはカエルの鳴き声がこだまし、とても幻想的でした。</p>
<p>家に戻ると奥さんの玉江さんは明日道の駅へ出荷するケーキを作っていました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/komekoke-ki.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/komekoke-ki-300x225.jpg" alt="" title="komekoke-ki" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-540" /></a><br />
玉江さんは料理のことから家族のことまで色々な話をしてくださいました。</p>
<p>次の日は５時半に起き、みんなで正一さんと愛犬ゴン太のお散歩についていきました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/gonta.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/gonta-300x225.jpg" alt="" title="gonta" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-541" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/asanoosanpo2.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/asanoosanpo2-300x225.jpg" alt="" title="asanoosanpo2" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-542" /></a></p>
<p>家に帰ってからはFrancesと私で米粉で作ったケーキと巻き寿司の出荷のお手伝いをしました。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai3.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai3-225x300.jpg" alt="" title="shukkatetudai3" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-543" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai5.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai5-300x225.jpg" alt="" title="shukkatetudai5" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-544" /></a><br />
値段を貼ったり出荷する所までついていかせていただいて、全てが初めての体験でした。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai1-300x225.jpg" alt="" title="shukkatetudai1" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-545" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai6.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkatetudai6-300x225.jpg" alt="" title="shukkatetudai6" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-546" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkashouhin.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/shukkashouhin-300x225.jpg" alt="" title="shukkashouhin" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-547" /></a></p>
<p>滞在時間は数字にすると短いものでしたが、得たものは数え切れないほどたくさんあって、なによりも正一さんと玉江さんとおばあちゃんが楽しそうに話しかけてくれる姿が嬉しかったです。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-shokutaku.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/05/nagaike-shokutaku-300x225.jpg" alt="" title="nagaike-shokutaku" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-551" /></a></p>
<p>Francesも帰りの車で「おかあさん（玉江さん）と料理が出来て嬉しかった。そういうことをしたかったんだ。I love 田舎！」と言ってくれて、今回の計画は大成功だと思いました。Francesが喜んでくれただけでなく、私達日本人三人にとっても、日本の良さを再認識する貴重な経験になりました。</p>
<p>Nagisa Orihara</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/05/event/510/b-side-report3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>B-side report#2 新橋サラリーマンアフター５体験ツアー舞台裏</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/casual/410/pre_shinbashi_after5/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/casual/410/pre_shinbashi_after5/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 04:02:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yamato</dc:creator>
				<category><![CDATA[B-side]]></category>
		<category><![CDATA[Casual]]></category>
		<category><![CDATA[新橋]]></category>
		<category><![CDATA[舞台裏]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=410</guid>
		<description><![CDATA[Nagisa, Yamato and I hang out in the sandwitch shop called Sabway in order to talk about this event after the  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nagisa, Yamato and I hang out in the sandwitch shop called Sabway in order to talk about this event after the hanami party.<br />
What we discussed was how we could make it funnier and more exciting, which means we thought it was boring that we just went an drank in Shinbashi. We discussed it for about two hours. Inouse-san joined us in the middle of the meeting. Then, we dicided that we take him to Izakaya with dressing him up like a business person, make him go inside alone and see what he would do without us in Izakaya.<br />
花見が終わった後、Kiahから要望を聞き出したナギサ、大和、俺の三人は外苑前のサブウェイにいき、今後の展開について話しました。議題は専らどうやったらただ新橋の古くさい居酒屋にいって酒を飲むだけのイベントをより面白く、馬鹿っぽくできるのかということでした。途中で井上さんも戦線に加わり、いつもにも増して熱い、熱い議論が展開され、その話の馬鹿さ加減のせいかどうかは分からないのですが、俺たちの周りを避けるように他の客たちは腰をかけていました。「居酒屋でそのままバイトさせよう」だの、「上司と部下になりきってロールプレイしよう」だの、いろいろ意見を出して約２時間、最終的にはコスプレして居酒屋まで行き、着いた所でKiahだけを一人店に入らせ、十数分放置プレイするというものでした。<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-yamatokiahkigaemae2.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-yamatokiahkigaemae2-225x300.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-yamatokiahkigaemae2" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-422" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-ushishi.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-ushishi-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-ushishi" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-411" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-kiahnekutai.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-kiahnekutai-225x300.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-kiahnekutai" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-423" /></a></p>
<p>Afterwards, we went to Shinbashi to find Izakaya where Kiah would want to go.<br />
その後、新橋に理想の居酒屋を探すために行き、酒を飲みかわしながら、みなでKiahがいかに驚くかどうかを想像しながら笑いあいました。帰り際、駅の前で俺の「あ〜、クラブ行きたかったなぁ」という不注意な発言のせいで、大和、ナギサと共にクラブに行かざるを得なくなったのは秘密にしておきます。</p>
<p>Thus, when someone want to do something with us, we always focus not on whether it can be realized, but on how it can be realized and stupider.<br />
というように、俺たちは誰かが何かしたいと言い出した時、それが実現可能かどうかを吟味するのではなく、それをいかに実現するか、かついかに面白く、非合理的に達成にするのかということを思考基軸に据え、こうした活動をおこなっています。</p>
<p>Shingo Futami</p>
<p>”Just make it happen!”<br />
B-TGS</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/casual/410/pre_shinbashi_after5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>B-side report#1　新橋サラリーマンアフター５体験ツアー</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/event/331/shinbashi_after5/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/event/331/shinbashi_after5/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Apr 2010 04:04:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>inoue</dc:creator>
				<category><![CDATA[B-side]]></category>
		<category><![CDATA[Casual]]></category>
		<category><![CDATA[Events & Tours]]></category>
		<category><![CDATA[新橋]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=331</guid>
		<description><![CDATA[This first event for BTGS began for me at the TGS Hanami party.

Yamato and Shingo asked me what I wanted to d [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This first event for BTGS began for me at the TGS Hanami party.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-all1.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-all1-300x225.jpg" alt="" title="hanami-all" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-392" /></a><br />
Yamato and Shingo asked me what I wanted to do in Japan before going back to Hawaii. I love Japanese food and the way Japanese people enjoy savory dishes after work with a cold beer. A personal favorite is “yakitori,” grilled chicken on a stick. I had always wanted to go to a small yakitori restaurant/izakaya, hidden in a small alley way and sit around with other strangers, enjoying the salty, goodness of chicken grilled over charcoal.</p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-yamatokiahkigaemae.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-yamatokiahkigaemae-225x300.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-yamatokiahkigaemae" width="225" height="300" class="alignnone size-medium wp-image-393" /></a><br />
To make this first event something different, Yamato came up with the idea to all dress up in suits and to pretend to be salary men going out for a drink after work. Not having a suit, Yamato brought me his extra suit and we all met up at Shimbashi station at 9pm.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-otukaretyan.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-otukaretyan-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-otukaretyan" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-394" /></a></p>
<p>After we all dressed up and met at the station, Nagisa, Shingo, Yamato and I wandered down the streets of Shimbashi in search of a restaurant. After walking around for ten minutes, we came up on a funky looking izakaya, specializing in yakitori.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-torfujitoutyaku.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-torfujitoutyaku-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-torfujitoutyaku" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-395" /></a></p>
<p>As we approached the entrance to enter the restaurant, Yamato and the others stopped suddenly stopped and told me to enter alone and to start without them.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-ittera.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-ittera-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-ittera" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-396" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-tomadoi.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-tomadoi-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-tomadoi" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-397" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-hitorikiah.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-hitorikiah-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-hitorikiah" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-398" /></a><br />
This sudden change in plans shocked me and made me uncomfortable at first. But by then I realized that this restaurant was picked in advance and that the others had already come here last week and made reservations for tonight. Not being able to see the inside of the restaurant from the outside due to the drapes, I walked into to bar alone and sat down at the counter, not knowing what was really going on.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-kiahhitori.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-kiahhitori-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-kiahhitori" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-399" /></a><br />
Right away the old man/chef behind the counter smoking a cigarette asked me what I wanted. Being alone, I ordered a beer and a few different types of yakitori. After sitting there in my suit with other business men and drinkers for twenty minutes, the gang finally came in and joined me.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-dokkiriseikou.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-dokkiriseikou-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-dokkiriseikou" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-400" /></a><br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-waiwai.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-waiwai-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-waiwai" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-401" /></a></p>
<p>This event was really neat because it showed me a part of Japan that I could not find alone and it gave me an experience that I will never forget. Panic and surprise turned into a laughs and conversation, and Im really glad that BTGS gave me this opportunity see a different side of Japan.<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-owari21.jpg"><img src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/btgs-shinbashi-owari21-300x225.jpg" alt="" title="btgs-shinbashi-owari2" width="300" height="225" class="alignnone size-medium wp-image-414" /></a></p>
<p>Kiah Gilbert</p>
<p>今回協力してくださった「鳥藤」さん。どうもありがとうございました。<br />
JR新橋駅から徒歩５分。ちょっと裏通りに入ったところにあります。<br />
焼き鳥だけでなく、新鮮な鳥を使った鳥わさなど、絶品料理をリーズナブルな価格で楽しめます。<br />
焼き鳥を焼いてくれるおやじさんとお兄さんは若干強面ですが、今回の企画に快く協力してくださる温かい方々でした。<br />
今回の企画とは別に個人的に飲みにいきたくなりました（笑）<br />
「鳥藤」：<a href="http://www.e-mise-atta.net/minato/torifuji.htm">http://www.e-mise-atta.net/minato/torifuji.htm</a></p>
<p>Yamato</p>
<p>”Just make it happen!”<br />
B-TGS</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/event/331/shinbashi_after5/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Join TGS! (quick info)</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/others/269/join-tgs-quick-info/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/others/269/join-tgs-quick-info/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 16:06:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
				<category><![CDATA[Others]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=269</guid>
		<description><![CDATA[Thank you for visiting our website!
TGSのフライヤーです！入会に興味のある知り合いや友達に是非渡してください。TGSについて簡潔にまとめてあります。TGSではソーシャルイベントに参加 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for visiting our website!</p>
<p>TGSのフライヤーです！入会に興味のある知り合いや友達に是非渡してください。TGSについて簡潔にまとめてあります。TGSではソーシャルイベントに参加してglobalな人と出会いたい方から、レッスンで英語力を高めたい方、ビジネスプロジェクトを立ち上げたい方まで幅広く求めています。</p>
<p>入会希望はjoin@tokyoglobalsocietyまで簡単なプロフィール（国籍、学校名、興味のある分野）明記の上お問い合わせください。</p>
<p>Download these flyers for quick info about TGS. Print them out and give them to your friends who might be interested!</p>
<p>We are looking for foreign students, Japanese students and young professionals in Tokyo interested in attending our social events, teaching, and possibly doing projects.</p>
<p>Email us at join@tokyoglobalsociety.com</p>
<p>(Please include some brief info about your background- i.e. school, nationality, areas of interest)</p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/TGSflyerENG.pdf">TGS Flyer (English)</a></p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/TGSflyerJP1.pdf">TGSフライヤー (日本語)</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/others/269/join-tgs-quick-info/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>report: Hanami Party</title>
		<link>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/event/248/hanami-party-2/</link>
		<comments>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/event/248/hanami-party-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 04:40:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yamato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Casual]]></category>
		<category><![CDATA[Events & Tours]]></category>
		<category><![CDATA[花見]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tokyoglobalsociety.com/?p=248</guid>
		<description><![CDATA[As part of our networking events, Tokyo Global Society held its first Hanami Party at Shinjuku-gyoen park last Saturday.
We were blessed with great weather- it was a sunny day and the cherry blossoms were at their best!

5 groups of 5-6 were formed to start the conversation going and we went to buy lunch.
Each group had  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>As part of our networking events, Tokyo Global Society held its first Hanami Party at Shinjuku-gyoen park last Saturday.</p>
<p>We were blessed with great weather- it was a sunny day and the cherry blossoms were at their best!</p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-sakura.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-249" title="hanami-sakura" src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-sakura-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>5 groups of 5-6 were formed to start the conversation going and we went to buy lunch.<br />
Each group had a small discussion of what to buy and eat. We had a great turnout- people from the U.S., Netherlands, Japan, Taiwan and many other countries!<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-all.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-251" title="hanami-all" src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-all-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>Sometimes the conversation got serious&#8230;</p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-kiah-will-ayumi.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-252" title="hanami-kiah-will-ayumi" src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-kiah-will-ayumi-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>and some smalltalk&#8230;<br />
<a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-mike-john-paul.jpg"></a></p>
<p><a href="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-mike-john-paul.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-254" title="hanami-mike-john-paul" src="http://tokyoglobalsociety.com/wp-content/uploads/2010/04/hanami-mike-john-paul-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>TGS social event can provide the place for people with different backgrounds to talk together.</p>
<p>Once again, thanks coming out! Check back for more events like this, and also attend our weekly Saturday Round Table discussion. (see page above for details)</p>
<p>To sign up for our mailing list, email us at:</p>
<p>tgs-event@tokyoglobalsociety.com<br />
or<br />
find us at &#8221; tokyoglobalsociety &#8221; on Facebook</p>
<p>Thanks<br />
Yamato</p>
<p>Design your own future.<br />
Tokyo Global Society</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tokyoglobalsociety.com/2010/04/event/248/hanami-party-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

